「好滑・hao - hua」・すべすべして美味しい。

今日、中国広州市から来日した方々とランチ中に憶えた中国語(北京語)の言い回しは「好滑・hao - hua」。「すべすべ、つるつるして美味しい」という意味だそうで、デザートの抹茶アイスクリームを食べている時にみなさん、盛んに言ってみえました。「好」の使い方は、味覚表現一つをとってもいろいろとあるものですね。

I learned two Chinese words on the lunch with my Chinese business partners today .

One is " 抹茶・mo - cha " and the other is " 好滑・hao - hua ".

Hao - hua means taste smoothly something like an ice cream.

There are many usage words " 好・・・ " especially tastes and feelings.